tag:blogger.com,1999:blog-6526130.post110572408512116094..comments2023-10-18T10:09:17.414-04:00Comments on ZEROSECONDE.COM: BabelplexMartin Lessardhttp://www.blogger.com/profile/14870791433485387754noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-6526130.post-1105798961527710012005-01-15T09:22:00.000-05:002005-01-15T09:22:00.000-05:00Voici la note que j'ai posté sur mon blogue après ...Voici la note que j'ai posté sur mon blogue après la lecture du tien:<br /><br />L'outils est à priori très intéressant. Le concept est vraiment intéressant pour ceux qui travaillent et naviguent sur Internet dans les deux langues. Je ne ferai peut-être pas de Babelplex mon engin de recherche par défaut, mais c'est quand même un site à ajouter à ses favoris.<br /><br />Un petit problème par contre. Si on entre du texte qui se traduit par les mêmes mots en anglais (souvent le cas avec l'informatique et l'électronique à cause des acronymes) vous obtiendrez des résultats un peu bizarre. J'ai essayé une recherche sur ''dvd format'' (en anglais, demandant une seconde recherche en français) et j'ai obtenu ce résultat:<br /><br />http://www.babelplex.com/google?hl=en&q=format+dvd&langpair=en_fr<br /><br />Comme les termes anglais ''dvd format'' se traduisent en français par ''format de dvd'' et que Google ignore les mots trop courts comme ''de'', la recherche donne un résultat similaire dans chacune des deux fenêtres. Je me serais attendu à ce que Babelplex utilise les fonctions de Google pour spéficier que la seconde recherche ne listent que des pages françaises. Un petit bogue qui rend certaines requêtes via ce site inutiles.<br /><br />http://www.fortrel.net/wiki/wiki.php/AlexandreLemieux/2005-01#9149e7d276c69ca843ad532000c055e6Fortrelhttps://www.blogger.com/profile/01957479028769694827noreply@blogger.com